ESPECIALIDADES REGIONAIS
|
|
This regional favourite, and the most common method of cooking clams, can be sampled in most restaurants. The clams are simply cooked with onions, garlic, coriander, olive oil and white wine. This classic dish is normally served with a generous helping of crusty white bread. |
|
|
|
|
|
|
|
O arroz de marisco, um prato suculento de arroz, tomate e mariscos, é, certamente, a estrela do evento. Este prato apresenta também outras variedades, podendo ser confeccionado com polvo ou com enguia. O marisco, nas suas variadíssimas formas, tem um papel de indiscutível importância, na cozinha algarvia. Criaturas de todas as formas podem ser encontradas nas águas algarvias e à venda. nos mercados de peixe locais..
|
|
|
|
|
|
|
|
Contudo, e de algum modo estranho, o prato mais comumente apreciado é confeccionado com um peixe não presente nas suas águas. O bacalhau, seco e salgado, no passado pescado em grandes expedições nas águas do atlântico norte, é, hoje, exportado da Noruega e o ingrediente principal de “centenas” de pratos populares. É ele o protagonista na ceia de Natal, acompanhado pelas batatas, pelos ovos e pelas couves. |
|
|
|
|
|
|
|
E pode-se continuar a conversar sobre os excelentes pratos confeccionados com peixe e marisco, até chegarmos à deliciosa caldeirada. Este tradicional estufado, ao estilo pescador, frequentemente inclui diferentes tipos de peixe e marisco, e, quando correctamente preparado, faz as delícias de qualquer amante de peixe. Esta forma de cozinhar é também usada para preparar as mais variadas sopas, as quais usam ingredientes como lingueirão e camarões.
|
|
|
|
|
|
|
|
Não esqueçamos, porém, as variedades de camarões possíveis: as gambas, os carabinheiros e o camarão vermelho, cozidos, fritos ou até grelhados, quando o tamanho assim o permitir. |
|
|
|
|
|
|
|
Para terminar esta nossa digressão pelos meandros da cozinha algarvia, resta-nos apresentar os típicos carapaus alimados, um versátil e simples modo de preparar os carapaus, sem contudo os desprover de sabor. Após limpar e cortar a cabeça ao peixe, este é deixado em sal uma noite. De seguida são cozidos em água, e após a cozedura, retiram-se as peles. Servem-se com batatas, batata doce ou tomate, dependendo da estação do ano. |
|
|
|
|
|
|
|
Contudo, o prato que realmente representa a arte gastronómica algarvia é a cataplana, um aromático prato de amêijoas (ou outros moluscos), toucinho, e chouriço, cozinhados numa cataplana, uma panela de cobre com uma tampa fixa, de origem moura, característica na região. Este método simples de cozinhar a vapor resulta num dos mais saborosos pratos da região. |
|
|
|
|
|
|
|
Os chocos, ou na sua versão mais pequena, os choquinhos, proporcionam um prato muito interessante, quando fritos na sua própria tinta, com alho, ou até como ingrediente para uma salada, e, seguramente, mostram que podem ser muito mais do que um petisco para o periquito. |
|
|
|
|
|
|
A estupeta é uma especialidade local de interesse particular, consistindo em atum cru, finamente cortado e servido com salada. A melhor selecção de pratos de atum encontra-se nos restaurantes de Vila Real de Santo António e Monte Gordo, especialmente em Agosto, quando o anual “Rota do Atum”, um festival gastronómico, festeja o mais apreciado dos peixes, na região.
|
|
|
|
|
|
|
|
A lagosta é certamente a jóia das águas, tendo o turista que estar preparado para a pagar como tal. Simplesmente cozida em água, estando ainda viva, pode ser comida quente ou fria, ao gosto do cliente.
|
|
|
|
|
|
|
|
The common squid, has a conical body and an astronomically high price tag, a fact that corresponds to its out-standing taste. This is the best of all edible squid, stuffed with its own ten finely chopped tentacles or served simply poached. A transparent, feathery sort of thing that experts would call a gladium – though it resembles anything but a sword – stabilizes these boneless deep-sea dwellers from within, thus contributing to their torpedo-like propulsion. Their tender flesh has a distinctive, slightly sweet flavor, reminiscent of crab. |
|
|
|
|
|
|
|
stra (Ostrea edulis), the flat or plate oyster, is rarer than its Lusitanian counterpart, the cupped oyster or Portugaise (Crassostrea angulata), but feels nevertheless at home in the Algarve. Compared to all the French and British varieties of the Ostrea species, their Portuguese cousin is longer, deeper, and has a smoother exterior. Contrary to popular belief, all oysters are most delicious during months without an ‘R’ in them, in other words from May to August, when the water temperatures are above 21° C - at this time, the oysters are ready to spawn, and like fish at this stage, are fat and succulent. According to American food writer and Brillat-Savarin-translator M. F. K. Fisher, the idea of the R’s as a gastronomic rule was created by oyster-farmers, who are reluctant to see oysters removed from circulation just when they are ready to birth some twenty million eggs. |
|
|
|
|
|
|
|
Os percebes são os mais estranhos dos moluscos, mas as aparências iludem, e estas iguarias da costa oeste, merecem que lhes dêem uma oportunidade, especialmente quando servidas com o acompanhamento tradicional, as batatas doces. Os percebeiros apanham-nos nas rochas e falésias, em locais muito pouco acessíveis, expondo as suas vidas a perigos constantes. Alzejur é particularmente conhecida por esta iguaria, celebrando anualmente em Novembro, o Festival do Percebe. |
|
|
|
|
|
|
|
O peixe do dia, grelhado na brasa, temperado unicamente com uma pitada de sal marinho e umas gotas de limão, servido com salada e arroz, fazem as delícias dos paladares mais exigentes. Pescadores locais trazem nas suas redes cardumes de pargo, peixe espada, espadarte, robalo, salmonete, besugo, solha, sargo e muitas outras espécies locais. |
|
|
|
|
|
|
|
Uma outra salada popular é a salada de polvo. As lulas são igualmente apreciadas, e, como os chocos, podem ser fritas na sua própria tinta, com alho, ou simplesmente grelhadas.
|
|
|
|
|
|
Porco com amêijoas à Alentejana |
|
|
Outros pratos populares incluem porco com amêijoas à alentejana, um prato que combina a carne de porco com as amêijoas, e que pode ter tido origem no Alentejo, a província imediatamente a norte do Algarve, mas que já conquistou toda a nação. |
|
|
|
|
|
|
|
A santola é uma saborosa alternativa à lagosta, também cozida em água e um pouco de sal, sendo, no Algarve, geralmente servida quente. |
|
|
|
|
|
|
|
Porém, na época estival, é a humilde sardinha a raínha do cardápio, na generalidade dos restaurantes. Este pequeno e insignificante peixe tornou-se uma espécie de símbolo da cozinha algarvia. É possível encontrá-las a maior parte do ano, embora seja de opinião geral que, é no Verão que elas estão no seu melhor, frescas na brasa, com pão e salada. Muitos restaurantes oferecem sardinhas mas é a cidade de Portimão que mais tem beneficiado com a procura por parte dos turistas. Na antiga zona portuária, junto à ponte velha, encontram-se muitos restaurantes especializados em sardinhas assadas. E é também em Portimão que podemos assistir ao Festival da Sardinha, realizado todos os anos em Agosto |
|
|
|
|
|
|
|
O atum é usualmente grelhado às postas, e regado com molho de tomate e cebola. Contudo, a longa história da pesca regional do atum justifica o aproveitamento de todas as partes deste volumoso peixe e a sua confecção. O atum pode ser preparado de variadas maneiras, assado, cozido, assim como servido em sopas e caldeiradas. |
|
|
|
|
|
|
|
O Algarve também oferece pratos um quanto mais exóticos. O xarém, um prato feito com farinha de milho, peixe, mariscos e ervas aromáticas, traz-nos à memória o passado mouro, da região.
|
|
|
|
|
|
|